“吐蕃” 的讀音曾驚動過周總理
“吐蕃”是我國古代民族,即今天的藏族,唐時曾建立政權。
自古以來,“吐蕃”的“蕃”,當地人民世代相傳,都讀bō。
同聲旁的形聲字“播”讀 bō。
讀作fān,是因為“蕃”的聲旁“番”就讀fān,完全同音,如“蕃茄”。
文革期間(或更早),西藏人民和中央人民廣播電臺因“吐蕃”的“蕃”的讀音而發生爭執,最後驚動了周恩來總理。
周總理出面調解說,作為族名的“吐 蕃”,首先要尊重、照顧該族當地的人民,這是專有名詞,不能按一般的字音來讀。
一般情況 - 人名、地名等專有名詞,破音字就多。
周總理的調解 無疑是富有說服力和客觀公正的,所以,這場爭執就此平息。- 網上資料 -
葆
|